an Arvor | Bon vent à qui me salue | galleg | ? | 56 |
an Arzh | Arzao hag arzamp | brezhoneg | Arzao hag arzamp | 56 |
an Drinded-Karnag | Dec’h hag atav | brezhoneg | Dec’h hag atav | 56 |
an Drinded-Porc'hoed | Beata pacis visio | latin | ? | 56 |
an Oriant | Ab Oriente Refulget | latin | Parañ a ra eus ar Reter | 56 |
an Ospital | A-raok atao | brezhoneg (stumm lec'hel) | A-raok atav | 29 |
an Turball | Toujours plus avant | galleg | ? | 44 |
an Uhelgoad | Ar mein kalet hag ar stêrioù arc’hant | brezhoneg | Ar mein kalet hag ar stêrioù arc’hant | 29 |
Ankiniz | Folium ejus non defluet | latin | ? | 44 |
ar Baol-Skoubleg | Labor, Sol et Mare Fulgeant in unum | latin | ? | 44 |
ar Folgoad | Unvaniezh nerzh levenez | brezhoneg | Unvaniezh Nerzh Levenez | 29 |
ar Gelveneg | Dalc’h mat | brezhoneg | Dalc’h mat | 29 |
ar Groazig | Crocilia Cinsium Insigna | latin | ? | 44 |
ar Plank | Non superba, sed hospita | latin | ? | 44 |
ar Poulgwenn | Duc in altum | latin | ? | 44 |
ar Releg-Kerhuon | Kerc’horr, a-raok atao | brezhoneg | Kerc’horr, a-raok atao | 29 |
ar Vourc'h-Wenn | Ar Vourc'h-Wenn dinamm atav | brezhoneg | Ar Vourc'h-Wenn dinamm atav | 29 |
ar Vouster | Dinamm Atao | brezhoneg (stumm lec'hel) | Dinamm Atav | 22 |
Arwerneg-Veur | Pax et Bonum | latin | ? | 44 |
Arwerneg-Vihan | Aunus super rivos vernat | latin | ? | 44 |
Arzhon-Rewiz | Souriñ àr vor | brezhoneg | Souriñ àr vor | 56 |
Azereg | Franc à tout venant | galleg | ? | 44 |
Banvre | Auxilium Meum a Domino | latin | ? | 44 |
Begaon | Je garde | galleg | ? | 56 |
Benion | Semper vivens | latin | Bev bepred | 56 |
Berrig | Bepred pelloc'h | brezhoneg | Bepred pelloc'h | 56 |
Beuzid-Klison | Labor et Libertas | latin | ? | 44 |
Bohal | Quae numerat nummos non malestricta domus | latin | ? | 56 |
Bourc'h-Baz | Terre et mer ne crains | galleg | ? | 44 |
Brasparzh | Digompez ha dispar | brezhoneg | Digompez ha dispar | 29 |
Brehant-Loudieg | Foi de Bréhan vaut mieux qu'argent | galleg | ? | 56 |
Chapel-Erzh | Progrès et fidélité | galleg | ? | 44 |
Derwal | Sans plus | galleg | ? | 44 |
Dineol | Etre Aon ha C'homm, douar an Doueez | brezhoneg | Etre Aon ha C'homm, douar an Doueez | 29 |
Dirinonn | Sell petra 'ri | brezhoneg | Sell petra 'ri | 29 |
Donez | At Rivum Ligeris Labore nobile potens Semper Eris | latin | ? | 44 |
Douarnenez | Dalc'h mat | brezhoneg | Dalc'h mat | 29 |
Enez-Groe | Hatoup | brezhoneg | Hatoup | 56 |
Enez-Sun | A sklêrijenn magit hor sperejoù | brezhoneg | A sklêrijenn magit hor sperejoù | 29 |
Entraven | Toujours antrain | galleg | ? | 35 |
Faouell | Fac semper vir | latin | Bepred ober evel un den | 44 |
Gouenoù | Unanet gant ar garantez | brezhoneg | Unanet gant ar garantez | 29 |
Gregamp-ar-Feunteunioù | Traditions et progrès | galleg | ? | 44 |
Gwaled | Ego sum vitis vos palmites | latin | ? | 44 |
Gwened | Da'm buhez | brezhoneg | Da'm buhez | 56 |
Gwenred | Diruta Restitui | latin | ? | 44 |
Gwenvenez-Penfaou | Aime Dieu et fais ce que je dois | galleg | ? | 44 |
Gwerliskin | Ret eo | brezhoneg | Ret eo | 29 |
Gwidel | Leal ha fidel bepred | latin | ? | 56 |
Gwiler-Leon | Perséverance et hardiesse | galleg | ? | 29 |
Gwimaeg | Nerzh evit ober | brezhoneg | Nerzh evit ober | 29 |
Gwinevez | Stourm evit bevañ | brezhoneg | Stourm evit bevañ | 29 |
Gwipavaz | Audaces fortunas juvat | latin | ? | 29 |
Gwiproñvel | Gwelloc’h gwellañ | brezhoneg | Gwelloc’h gwellañ | 29 |
Gwiseni | Kendalc'h atav Gwiseni | brezhoneg | Kendalc'h atav Gwiseni | 29 |
Gwitalmeze | Mar kar Doue, da vat ez ay | brezhoneg | Mar kar Doue, da vat ez ay | 29 |
Hentieg | Vif à tout heurt | galleg | ? | 44 |
Henwinieg | Vieille en mon nom, jeune en mon cœur | galleg | ? | 44 |
Josilin | Semper Vigilat | latin | ? | 56 |
Kalveg | Tous unis | galleg | ? | 44 |
Kameled | Custos oræ Aremoricæ | latin | ? | 29 |
Karnag | Trema ar mor, dre ar vein, edan an heol | brezhoneg | Trema ar mor, dre ar vein, edan an heol | 56 |
Kastell-Paol | Non offendo, sed defendo | latin | ? | 29 |
Keller | Vino et Aspectu Juvat | latin | ? | 44 |
Kemper | Unanet e vimp kreñv | brezhoneg | Unanet e vimp kreñv | 29 |
Kerc'hevrel | Aqua et Terra nobis sunt propitiæ | latin | ? | 44 |
Kerc'hfaou | Quercus Foliata Semper Virens | latin | ? | 44 |
Kerlouan | Kerlouan kerzh a-raok pep tra | brezhoneg | Kerlouan kerzh a-raok pep tra | 29 |
Kervarc'h | Égale aux aïeux | galleg | ? | 44 |
Kervegon | Ad Alta | latin | ? | 44 |
Kerverner-Raez | Pictonum virtus Britonum Fides | latin | ? | 44 |
Kiberen | E-kreiz an avel atav | brezhoneg | E-kreiz an avel atav | 56 |
Kistreberzh | À rude écorce, coeur généreux | galleg | ? | 56 |
Klison | Pour ce qu'il plect | galleg | ? | 44 |
Kloar-Karnoed | Amzer zo | brezhoneg | Amzer zo | 29 |
Krac'h | Douar ha mor | brezhoneg | Douar ha mor | 56 |
Kraozon | Etre daou vor | brezhoneg | Etre daou vor | 29 |
Lambaol-Gwimilio | Tevel hag ober | brezhoneg | Tevel hag ober | 29 |
Landeda | Douar aour, mor en-dro | brezhoneg | Douar aour, mor en-dro | 29 |
Landerne | Dalc’h soñj dalc’hmat | brezhoneg | Dalc’h soñj dalc’hmat | 29 |
Landevenneg | Da vro atao | brezhoneg (stumm lec'hel) | Da vro atav | 29 |
Langedig | Bleuein ha frehein | brezhoneg (stumm gwenedeg) | Bleuñviñ ha frouezhiñ | 56 |
Lanhouarne | An neb a glask, hennezh a gav | brezhoneg | An neb a glask, hennezh a gav | 29 |
Lannarstêr | Ensemble et pour tous | galleg | ? | 56 |
Lannerell | Spes et Fides | latin | ? | 44 |
Lannuon | War-sav atav | brezhoneg | ? | 22 |
Lañriware | Eeun ha kalonek | brezhoneg | Eeun ha kalonek | 29 |
Lañveog | Ene hag Enor | brezhoneg | Ene hag Enor | 29 |
Lavreer-an-Botorel | Fortes in Bello, in Fide, Autem Fortiores | latin | ? | 44 |
Legneg | Fidelis ac Firmus ut Lignum | latin | ? | 44 |
Lesneven | Penn ar stourm | brezhoneg | Penn ar stourm | 29 |
Lokfiliberzh | Mam bro atav | brezhoneg | Mam bro atav | 56 |
Lokmaria-Kaer | Kaer eo mam bro | brezhoneg | Kaer eo mam bro | 56 |
Loperc'hed | Sell pell | brezhoneg | Sell pell | 29 |
Louaneg | A-raok ha bepred | brezhoneg | A-raok ha bepred | 22 |
Lufer | Ferreus si Locus Aureum Cor | latin | ? | 44 |
Maezon-ar-Stêr | Vigilat quit Custodit | latin | ? | 44 |
Malestred | Quae numerat nummos non est male stricta domus | latin | ? | 56 |
Malvid | Hodie Bona Mala Via Cras Optima | latin | ? | 44 |
Maodilon | Vinea mea dilecta | latin | ? | 44 |
Maoron | Foi de Bréhand vaut mieux qu'argent | galleg | ? | 56 |
Marzheg | Bonheur est don | galleg | ? | 44 |
Melereg-Breizh | Concordia Mellis Dulcedo | latin | ? | 44 |
Meliner | Vraye de cueur et bouche | latin | ? | 44 |
Mesker | Terrae marique fidelis - À terre et mer fidèle - Feal d'an douar ha d'ar mor | latin | ? | 44 |
Milizag | War sav, atav (War zao atao) | brezhoneg (+ stumm lec'hel) | War-sav atav | 29 |
Molan | Deus an douar ha deus ar mor | brezhoneg | Deus an douar ha deus ar mor | 29 |
Molenez | Servare | latin | Servij | 29 |
Monteverzh | Majorum Memento Posturas Cura | latin | ? | 44 |
Montroulez | S'ils te mordent, mords-les | galleg | ? | 29 |
Mouster-al-Loc'h | Longius Procedere | latin | ? | 44 |
Mousterioù-Raez | More Majorum | latin | ? | 44 |
Naoned | Neptune favorise ceux qui voyagent (moderne) ; Oculi omnium in te sperant Domine (ancien) | galleg | Ma daoulagad a sell ouzhoc'h | 44 |
Neant | Caritas super eminat | latin | ? | 56 |
Oudon | Quoc numerat nummos non malestricta domus | latin | ? | 44 |
Penc'herieg | Retineat et salvet | latin | ? | 44 |
Penmarc'h | War-raok | brezhoneg | War-raok | 29 |
Perroz-Gireg | A-raok ha bepred | brezhoneg | A-raok ha bepred | 22 |
Perwenan | Nerzh-kalon bepred, douster ivez | brezhoneg | ? | 22 |
Plabenneg | War a-raok atav (War a-raok atao) | brezhoneg (+ stumm lec'hel) | War a-raok atav | 29 |
Plañvour | Douar ha mor | brezhoneg | Douar ha mor | 56 |
Plegadeg | Aide-toi et le ciel t'aidera | galleg | ? | 56 |
Pleheneg | Etre koed ha mor, maezadoù digor | brezhoneg | Etre koad ha mor, maezadoù digor | 56 |
Pleurestud | Caelo Marique | latin | Etre oabl ha mor | 35 |
Ploeneg | War zouar ha war vor | brezhoneg | War zouar ha war vor | 29 |
Ploermael | Tenax in fide | latin | ? | 56 |
Ploeven | Jadis comme demain | galleg | Gwechall koulz ha warc'hoazh | 29 |
Ploneour-Lanwern | Neb ne had, ne ved ket | brezhoneg | Neb ne had, ne ved ket | 29 |
Plonevez-ar-Faou | Kalet 'vel an dero, eeun 'giz ar fao | brezhoneg | Kalet 'vel an dero, eeun 'giz ar fao | 29 |
Plonevez-Porzhe | Kalonek ha kreñv | brezhoneg | Kalonek ha kreñv | 29 |
Plonger | Douar ha mor eo hor buhez | brezhoneg | Douar ha mor eo hor buhez | 29 |
Plouarzhel | War vor ha war zouar | brezhoneg | War vor ha war zouar | 29 |
Ploudiern | Advevañ ’rin bemdez | brezhoneg | Advevañ ’rin bemdez | 29 |
Plouenan | Poaniañ evit padout | brezhoneg | Poaniañ evit padout | 29 |
Plouganoù | An dud kentañ a oa er bed a oa Gwikaznoù ha Kerred | brezhoneg | An dud kentañ a oa er bed a oa Gwikaznoù ha Kerred | 29 |
Plougastell-Daoulaz | War zouar ha war vor | brezhoneg | War zouar ha war vor | 29 |
Plougerne | Plougerne, war sav (Plougerne, war sao) | brezhoneg (+ stumm lec'hel) | Plougerne, war sav | 29 |
Plougoñ | Sklêrijenn Penn ar Bed | brezhoneg | Sklêrijenn Penn ar Bed | 29 |
Plougouloum | Dalc'homp mat | brezhoneg | Dalc'homp mat | 29 |
Plouider | Plouider, atav uheloc’h (Plouider, atao uheloc’h) | brezhoneg (+ stumm lec'hel) | Plouider, atao uheloc’h | 29 |
Ploulec'h | Tost eus kêr, tost d'ar mor | brezhoneg | ? | 22 |
Plouvien | Plouvien da virviken | brezhoneg | Plouvien da virviken | 29 |
Plouzeniel | Plouzeniel prest bepred | brezhoneg | Plouzeniel prest bepred | 29 |
Plouziri | Me dister ha derv uhel, Dalc'hit soñj eus ar jentil | brezhoneg | Me dister ha derv uhel, Dalc'hit soñj eus ar jentil | 29 |
Ploveilh | War evezh | brezhoneg | War evezh | 29 |
Plufur | Fur en pep amzer | brezhoneg | Fur en pep amzer | 22 |
Pluguen | War ’r prim | brezhoneg (stumm lec'hel) | War ar prim | 29 |
Pluniav | Trema ar vuhez | brezhoneg | Trema ar vuhez | 56 |
Pluveleg | Vive valeque | latin | ? | 56 |
Pont-'n-Abad | Hepken / Hep cheñch | brezhoneg | Hepken / Hep cheñch | 29 |
Pont-Marzhin | Ponte unionem facio | latin | ? | 44 |
Pontekroaz | Naturellement | galleg | ? | 29 |
Pornizh | Stella maris sit nobis propitia ; Ad Jesum per Mariam (Ste Marie sur Mer) | latin | ? | 44 |
Pornizhan | Nanti neptunus favet amicus | latin | ? | 44 |
Pradvael | Qui y mouille y reste | galleg | ? | 44 |
Prederion | Berped fidel | brezhoneg | Berped fidel | 56 |
Prevel | Grez gwellac'h ma c'hellez | brezhoneg | Grez gwellac'h ma c'hellez | 29 |
Regini | De bien en mieux | galleg | ? | 56 |
Reoz | À tout heut Rieux; Tout un | galleg | ? | 56 |
Reudied | Respecte son passé, assure son avenir. | galleg | ? | 44 |
Rialeg | Travail et loisirs | galleg | ? | 44 |
Rosko | Ha rei ha skei / Ro sko (gwechall) ; Ha reiñ, ha skeiñ atao (bremañ) | brezhoneg | Ha rei ha skei / Ro sko (gwechall) ; Ha reiñ, ha skeiñ atao (bremañ) | 29 |
Ruvelieg | Dominari nec minari | latin | ? | 44 |
Ruzieg | Rougé rugit mais ne rougit | galleg | ? | 44 |
Sant-Andrev-an-Doureier | Un coin de terre te sourit | galleg | ? | 44 |
Sant-Brewenn | Tibi rident æquora ponti | latin | ? | 44 |
Sant-Eler-Neved | Serenitas et Vitalitas | latin | ? | 44 |
Sant-Fieg-ar-Mewan | Saint Fiacre au cœur du Sèvre et Maine | galleg | ? | 44 |
Sant-Filberzh-Deaz | Fortitudo mea civium fides | latin | ? | 44 |
Sant-Haelen | Àr an douar, àr ar mor | brezhoneg (stumm gwenedeg) | War an douar, war ar mor | 22 |
Sant-Juluan-Gouwent | Prœlium justum commisi | latin | ? | 44 |
Sant-Kouled | Tradition, accueil, avenir | galleg | ? | 29 |
Sant-Koulman | Unius sumus corporis commembra | latin | ? | 44 |
Sant-Lezer-ar-Prad | Dans les prés de St Léger, On a toujours le coeur léger ! | galleg | ? | 35 |
Sant-Maloù | Semper fidelis (Cave canem) | latin | ? | 35 |
Sant-Martin-war-ar-Maez | Madelezh ha nerzh | brezhoneg | Madelezh ha nerzh | 29 |
Sant-Molf | In terra veritas | latin | ? | 44 |
Sant-Nazer | Aperit et nemo claudit | latin | ? | 44 |
Sant-Pêr-Kiberen | Omnia Mecum Fero | latin | ? | 56 |
Sant-Segal | Douar, labour | brezhoneg | Douar, labour | 29 |
Sant-Stefan-Brengoloù | Neque Terrent Monstra | latin | ? | 44 |
Sant-Stefan-Melveuzh | Ne que terrent monstra | latin | ? | 44 |
Sant-Tegoneg | Dalc'h mat atav | brezhoneg | Dalc'h mat atav | 29 |
Santez-Anna-Wened | Anna Mamm Mari | latin | ? | 56 |
Santez-Elen | Àr an douar hag àr ar mor | brezhoneg (stumm gwenedeg) | War an douar hag war ar mor | 56 |
Santez-Lusenn | Nutrisco et non extinguor | latin | ? | 44 |
Saoudan | Amant me qui cognoscunt | galleg | ? | 44 |
Sarzhav | A fluctibus opes | latin | ? | 56 |
Sine | Beviñ etre an oebr hag ar mor | brezhoneg | Beviñ etre an oebr hag ar mor | 56 |
Sizun | Sizun sklaerder Menez Are ; Sizun, bepred war-raok hag uheloc’h | brezhoneg | Sizun sklaerder Menez Are ; Sizun, bepred war-raok hag uheloc’h | 29 |
Trebeurden | Ar mor eo ma flijadur | brezhoneg | Ar mor eo ma flijadur | 22 |
Tregaranteg | War sav, paotred (War sao, paotred) | brezhoneg (+ stumm lec'hel) | War-sav, paotred | 29 |
Tregastell | Krog e-barzh | brezhoneg | Krog e-barzh | 22 |
Tregrom | Evit pep hini | brezhoneg | Evit pep hini | 22 |
Trezeni | Traezh enni, roc’h ’n he c’hreiz | brezhoneg | Traezh enni, roc’h ’n he c’hreiz | 22 |
Zinzag-Lokrist | Douar ha Tan | brezhoneg | Douar ha Tan | 56 |